| It is not something I expect you to understand. | Я и не ожидал, что Вы это поймете. |
| I do not expect you to understand. | Я и не ожидал, что ты поймешь. |
| Of course, I did not expect you... | Конечно, я не ожидал, что ты... |
| And of all people, I'd expect you to support me. | Из всех людей я ожидал, что ты поддержишь меня. |
| I did not expect you to be alive. | Я не ожидал, что вы ещё живы. |
| Well, I wouldn't expect you to understand. | Ну, я и не ожидал, что ты поймешь Ты же не рыцарь |
| I did not expect somebody so young. | Не ожидал, что вы такая молодая. |
| Did you expect it to be guarded? | Ты не ожидал, что там будет охрана? |
| I did not expect to be spending a significant part of my time as a Harvard surgeon worrying about checklists. | Я не ожидал, что проведу значительную часть времени в качестве хирурга из Гарварда, беспокоясь о технологических картах. |
| I did not expect her to cooperate. | Я не ожидал, что она будет сотрудничать. |
| I didn't actually expect him to show up. | Я и не ожидал, что он приедет. |
| We just moved in. I would expect a welcome first. | Мы только что переехали туда Я ожидал, что нас поприветствуют в первую очередь. |
| And I wouldn't expect an uncultured savage to crash such a formal affair. | А я не ожидал, что некультурный дикарь явится на столь светское мероприятие. |
| I wouldn't expect you to understand that some of us just want to help people. | Я и не ожидал, что ты поймешь, что некоторые из нас просто хотят помочь людям. |
| I shouldn't expect you to understand. | Я и не ожидал, что вы поймете... |
| Not the kind of guy I'd expect you to represent. | Не ожидал, что вы будете представлять интересы такого парня. |
| I did not expect you to obtain such classified information like that. | Не ожидал, что вы достанете такую специфическую информацию. |
| I did not expect you to come after me. | Я не ожидал, что ты пойдешь за мной. |
| I did not expect this heat. | Я не ожидал, что она окажется столь страстной. |
| If you expect me to get on my knees. | Если ты ожидал, что я упаду на колени со словами. |
| I did not expect your visit. | Я не ожидал, что вы придете. |
| I could never expect such a mishap... | Я не ожидал, что такое случится... |
| I expect you to do your job. | И я ожидал, что ты будешь делать свою работу. |
| Honestly, I didn't really expect her to... come. | Если честно, я не ожидал, что она... придет. |
| Well, I expect you invited him too. | Ну, я ожидал, что вы и его пригласите. |